Comment ca marche
Le thai est une langue tonale avec 5 tons différents. Un même mot prononce avec un ton différent peut changer completement de sens. La bonne nouvelle : les Thaïlandais sont extrêmement indulgents avec les étrangers qui essaient. Meme avec une prononciation approximative, le contexte fait le reste. Un sourire et un effort suffisent pour obtenir de l'aide.
La règle d'or : ajoutez toujours la particule de politesse à la fin de vos phrases. Les hommes disent khrap (prononcé "krap"), les femmes disent kha (prononcé "ka"). C'est l'équivalent de "s'il vous plaît" intégré à chaque phrase. Ne pas le dire, c'est comme parler sans jamais dire "bonjour" en France.
Salutations
Oui, non, je ne comprends pas
Politesse et expressions utiles
Mai pen rai est probablement l'expression la plus thaïlandaise qui existe. Elle resume toute la philosophie locale : "pas de problème, on s'en sort toujours". Le chauffeur a pris le mauvais chemin ? Mai pen rai. Le plat n'est pas exactement ce que vous avez commande ? Mai pen rai. Adoptez cette attitude et votre sejour sera bien plus agreable.
Nourriture et restaurant
Commander a manger est probablement la situation ou vous utiliserez le plus de thai. Voici les mots indispensables :
Commander
Préférences et allergies
Ingredients courants
Les chiffres
Indispensables pour négocier, comprendre les prix et prendre un taxi. Les chiffres thai suivent une logique simple : à partir de 11, on combine les dizaines et les unités.
Exemple : 250 = song roi ha sip. 1 500 = nueng phan ha roi.
Transport et direction
Utile avec les chauffeurs de tuk-tuk, moto-taxi et dans les gares routieres. Pour un guide complet des transports, consultez notre page dediee.
Négocier et acheter
Au marche, commencez toujours par demander le prix (tao rai?), puis dites phaeng pai (trop cher) avec un sourire. Proposez 60-70% du prix annonce. Le vendeur va contre-proposer. Vous vous retrouverez généralement a 70-80% du prix initial. Ne negociez pas dans les 7-Eleven ou les magasins avec prix affiches.
Urgences et sante
Ces mots peuvent vous sauver. Memorisez-les. Pour plus d'informations sur le système de sante, consultez notre guide sante.
Numéros d'urgence : Police touristique : 1155 (anglais disponible). Ambulance : 1669. Police : 191. Pompiers : 199.
Astuces de prononciation
Les "kh" et "ph" ne se prononcent pas comme en français. "kh" c'est un "k" avec un souffle d'air (comme "k" en allemand). "ph" c'est un "p" avec un souffle, pas un "f". Donc "phet" (epice) se prononce "paet" avec un souffle, pas "fette".
Les tons : le mot "mai" peut signifier "non", "nouveau", "bois", "bruler" ou "est-ce que" selon le ton. Ne stressez pas : les Thaïlandais comprennent le contexte. Si vous dites "mai phet" dans un restaurant, personne ne va penser que vous parlez de bois.
Le "r" est souvent abandonne : dans la vie courante, beaucoup de Thaïlandais prononcent "khrap" comme "khap" et "aroy" comme "aloy". Ne soyez pas surpris si ca ne sonne pas exactement comme dans votre guide.
Google Translate : l'application fonctionne bien pour le thai. Vous pouvez même utiliser la camera pour traduire les menus ou panneaux. Telechargez la langue thai hors ligne avant votre depart.
Le meilleur conseil que je puisse donner : n'ayez pas peur de vous tromper. Les Thaïlandais adorent quand un étranger essaie de parler thai, même mal. Vous recevrez des sourires, des rires (bienveillants) et souvent une aide enthousiaste. C'est le contraire de la France ou on vous corrige. Ici, on vous encourage.