Comment ça marche
Le thai est une langue tonale avec 5 tons différents. Un même mot prononcé avec un ton different peut changer complètement de sens. La bonne nouvelle : les Thaïlandais sont extrêmement indulgents avec les étrangers qui essaient. Même avec une prononciation approximative, le contexte fait le reste. Un sourire et un effort suffisent pour obtenir de l'aide.
La règle d'or : ajoutez toujours la particule de politesse à la fin de vos phrases. Les hommes disent khrap (prononce « krap »), les femmes disent kha (prononce « ka »). C'est l'équivalent de « s'il vous plait » intégré a chaque phrase. Ne pas le dire, c'est comme parler sans jamais dire « bonjour » en France.
Salutations
Oui, non, je ne comprends pas
Politesse et expressions utiles
Mai pen rai est probablement l'expression la plus thaïlandaise qui existe. Elle résume toute la philosophie locale : « pas de problème, on s'en sort toujours ». Le chauffeur a pris le mauvais chemin ? Mai pen rai. Le plat n'est pas exactement ce que vous avez commandé ? Mai pen rai. Adoptez cette attitude et votre séjour sera bien plus agréable.
Nourriture et restaurant
Commander à manger est probablement la situation où vous utiliserez le plus de thai. Voici les mots indispensables :
Commander
Préférences et allergies
Ingredients courants
Les chiffres
Indispensables pour négocier, comprendre les prix et prendre un taxi. Les chiffres thaï suivent une logique simple : à partir de 11, on combine les dizaines et les unités.
Exemple : 250 = song roi ha sip. 1 500 = nueng phan ha roi.
Transport et direction
Utile avec les chauffeurs de tuk-tuk, moto-taxi et dans les gares routieres. Pour un guide complet des transports, consultez notre page dédiée.
Négocier et acheter
Au marche, commencez toujours par demander le prix (tao rai?), puis dites phaeng pai (trop cher) avec un sourire. Proposez 60-70% du prix annonce. Le vendeur va contre-proposer. Vous vous retrouverez généralement a 70-80% du prix initial. Ne negociez pas dans les 7-Eleven ou les magasins avec prix affiches.
Urgences et santé
Ces mots peuvent vous sauver. Mémorisez-les. Pour plus d'informations sur le système de santé, consultez notre guide santé.
Numéros d'urgence : Police touristique : 1155 (anglais disponible). Ambulance : 1669. Police : 191. Pompiers : 199.
Astuces de prononciation
Les « kh » et « ph » ne se prononcent pas comme en français. « kh » c'est un « k » avec un souffle d'air (comme « k » en allemand). « ph » c'est un « p » avec un souffle, pas un « f ». Donc « phet » (épicé) se prononce « paet » avec un souffle, pas « fette ».
Les tons : le mot « mai » peut signifier « non », « nouveau », « bois », « bruler » ou « est-ce que » selon le ton. Ne stressez pas : les Thaïlandais comprennent le contexte. Si vous dites « mai phet » dans un restaurant, personne ne va penser que vous parlez de bois.
Le « r » est souvent abandonne : dans la vie courante, beaucoup de Thaïlandais prononcent « khrap » comme « khap » et « aroy » comme « aloy ». Ne soyez pas surpris si ca ne sonne pas exactement comme dans votre guide.
Google Translate : l'application fonctionne bien pour le thai. Vous pouvez meme utiliser la camera pour traduire les menus ou panneaux. Téléchargez la langue thai hors ligne avant votre départ.
Le meilleur conseil que je puisse donner : n'ayez pas peur de vous tromper. Les Thaïlandais adorent quand un étranger essaie de parler thai, meme mal. Vous recevrez des sourires, des rires (bienveillants) et souvent une aide enthousiaste. C'est le contraire de la France ou on vous corrige. Ici, on vous encourage.